Friday 18 November 2011

To everyone frozen at the crossroads/ Всем озябшим на перекрестках

To everyone frozen at the crossroads –

Warm yourselves up with the madness

Of the lights of bulbs that have gone out,

Passed on to you by their flames at the last minute.

At the crossroads

Contorted by the cold,

On the exposed platforms

Life will warm up.

In a single second, at the last flash

You will momentarily see

All the people you know.


Wave to them – chilled,

Flaring and dying.


-------
Всем иззябшим на перекрестках -

Грейтесь безумием

Погасших лампочек,

Что огни свои в миг последний

Вам посылают.

В кривеющих от холода

Перекрестках, на испуганных

Полустанках

Жизнь затеплится. Всех знакомых

В миг единый, в последней вспышке

На мгновенье увидишь.


Помаши им - озябшим,

Вспыхнувшим и погасшим

------

2 comments:

  1. Your writing is awesome. TThis poem is incredible. Thank you for sharing your beautiful self with the world.

    ReplyDelete
  2. Just saw your comment, Jessi. Thank you! Thanks to the translator - he kept an 'aura' of the russian verse. Best wishes, Slava

    ReplyDelete